Wiersz miłosny Antoinetty Deshoulieres pod tytułem Rondo
Rondo
Antoinette Deshoulières
W rozkosznym rozmarzeniu (o, lenistwa leże!),
Wtulona w prześcieradła szeleszczące, świeże,
Irys o czułym sercu, niewinnym wejrzeniu,
Omdlewa, wszystkich członków słodkiemu ciążeniu
Już nie ranek, południe składając w ofierze.
Gustów niczyich stawiać nie chcę pod pręgierze,
Lecz dziwią mnie zwyczaje tej osóbki szczerze,
Współczują samotnemu temu pogrążeniu
W rozkosznym rozmarzeniu.
Z niebytem lekkomyślnie zawarte przymierze
Miłość podstępna zechceż przeoczyć? Nie wierzę!
Wnet jawi się w westchnieniu i głowy krążeniu,
i nie oprze się cnota pokus oblężeniu,
Gdy z sercem swym układy dziewczę przedsiębierze
W rozkosznym rozmarzeniu.
Przełożył Wiktor Woroszylski