Wiersz miłosny Egipskiej poezji miłosnej pod tytułem Zamiejska willa siostry
Zamiejska willa siostry
Egipska poezja miłosna
Zamiejska willa siostry
ma w samym środku drzwi.
Gdy wrota są otwarte,
gdy zamki odsunięte,
to siostra gniewa się.
O, gdybym był odźwiernym,
rozzłościłbym ją zaraz,
by głos jej gniewny słyszeć,
ja — dziecko w strachu przed nią.
Z egipskiego przełożył
Tadeusz Andrzejewski