Wiersz miłosny Guillauma Apollinaire pod tytułem Miłość, wzgarda i nadzieja [Strona 2]
* * *
Nuże moje serce mężczyzny lampa dogasa
Nalej w nią twojej krwi
Nuże życie moje podtrzymaj tę lampę miłością
Nuże działo armatnie otwórz drogę
I niechże wreszcie nadejdzie ów czas zwycięski
Umiłowany czas powrotu
* * *
Ofiarowuję mojej nadziei oczy moje owe klejnoty
Ofiarowuję mojej nadziei ręce moje palmy zwycięstwa
Ofiarowuję mojej nadziei stopy moje rydwan triumfalny
Ofiarowuję mojej nadziei usta moje ów pocałunek
Ofiarowuję mojej nadziei nozdrza moje wdychające
Kwiaty pół-zła
Ofiarowuję mojej nadziei serce moje ex-voto
Ofiarowuję mojej nadziei całą przyszłość
Która drży jak mały ognik
Daleko w lesie
Przełożyła
Jadwiga Dackiewicz