Wiersz miłosny Guillauma Apollinaire pod tytułem Miłość, wzgarda i nadzieja [Strona 2]

 

* * *

 

Nuże moje serce mężczyzny lampa dogasa

Nalej w nią twojej krwi

Nuże życie moje podtrzymaj tę lampę miłością

Nuże działo armatnie otwórz drogę

I niechże wreszcie nadejdzie ów czas zwycięski

Umiłowany czas powrotu

 

* * *

 

Ofiarowuję mojej nadziei oczy moje owe klejnoty

Ofiarowuję mojej nadziei ręce moje palmy zwycięstwa

Ofiarowuję mojej nadziei stopy moje rydwan triumfalny

Ofiarowuję mojej nadziei usta moje ów pocałunek

Ofiarowuję mojej nadziei nozdrza moje wdychające

Kwiaty pół-zła

Ofiarowuję mojej nadziei serce moje ex-voto

Ofiarowuję mojej nadziei całą przyszłość

Która drży jak mały ognik

Daleko w lesie

Przełożyła
Jadwiga Dackiewicz