Wiersz miłosny Williama Szekspira pod tytułem Sonet XC
Sonet XC
William Szekspir
Jeśli masz przestać miłować, to wtedy,
Gdy świat przewrotny mąci moje sprawy.
Ból złóż do bólu i biedę — do biedy,
Gnęb mnie, gdy razem gnębi los plugawy.
Ale gdy serce umknie już przemocy
Swych strapień — nie dąż w ślad minionej męki,
Jak dżdżysty ranek po burzliwej nocy,
Nie bądź mi kroplą ostatnią udręki.
Porzuć mnie, ale nie w ostatniej chwili,
Kiedy się z błahszym już uporam ciosem.
Uczyń to zaraz! Później niech się sili
Los mój — ja z każdym pojednam się losem.
Bo cóż mi marne przeciwności świata —
Jedna jest klęska: twej miłości strata.
Przełożył Wiktor Woroszylski