Wiersz miłosny Rabindranatha Tagore pod tytułem Ostatnie pieśni

Ostatnie pieśni

70

 

Wybacz mi, jeśli dumą uniesiony,

O! dziewczyno któregoś stulecia, ty, co masz się dopiero narodzić,

Wyobrażam sobie, jak czytasz me pieśni,

Gdy księżyc dopełnia w mych wierszach puste miejsca deszczem swego

milczenia.

Zdaje mi się, że czuję tętno serca twego i słyszę twój szept:

"Gdyby teraz żył i gdybyśmy się spotkali, może by mnie pokochał".

Wiem, że mówisz do siebie:

"Na tę jedną noc postawię dla niego zapaloną lampę na mym balkonie,

Chociaż wiem, że on może nie przyjść".

Bengal
Z angielskiego przełożył
Robert Stiller